محصول مورد نظر شما به سبد خرید افزوده شد.
کتابهای صوتی
- زمان: 05 ساعت 10 دقیقه
- نویسنده: ست گودین
- مترجم: بهار صادقیان
- گوینده: نازیما حسینی
ست گودین، گاو بنفش را در سال 2002 منتشر کرد و برای فروش کتابش نیز از تکنیکهای گاو بنفش استفاده کرد. فروش کتاب در سالهای ابتدایی انتشارش خیرهکننده بود و هنوز هم پس از گذشت بیش از دو دهه، مخاطبان خود را دارد و ترجمههای آن به زبانهای گوناگون در سراسر جهان خوانده میشوند. گاو بنفش بیش از هرچیز، دربارهی بیهمتا بودن است. نویسنده کتابش را با خاطرهای از چراگاههای خوشمنظرهی فرانسه آغاز میکند. گاوهای چراگاه ابتدا باعث هیجان گودین و خانوادهاش میشدند، اما پس از مدتی، دیگر گاوها معمولی و خستهکننده بهنظر میرسیدند و دیگر توجهی را جلب نمیکردند.
کتاب صوتی گاو بنفش
- نویسنده: ست گودین
- مترجم: بهار صادقیان
- گوینده: نازیما حسینی
- زمان: 05 ساعت 10 دقیقه
- انتشار: 1403-01-21
- زمان: 03 ساعت 24 دقیقه
- نویسنده: ویللم الشات
- مترجم: سامگیس زندی
- گوینده: حسن همایی
یللم الشات، رمان کوتاه «پنیر هلندی» را در سال 1933 نوشت. این کتاب، مشهورترین و برجستهترین اثر او محسوب میشود و در میان آثاری که به زبان فلامان (هلندی-بلژیکی) نوشته شده، رکورددار بیشترین ترجمه به زبانهای دیگر است. پنیر هلندی از زبان کارمندی تقریباً پنجاهساله به نام «فرانس لارمانس» روایت میشود که شغل اداریاش را در سودای تجارتی پرسود رها میکند. آنچه لارمانس را به چنین ریسکی وامیدارد، پیشنهاد عمدهفروشی پنیری از هلند است که قصد دارد نمایندگی فروش پنیرش در تمام بلژیک و لوکزامبورگ را به لارمانس بدهد.
کتاب صوتی پنیر هلندی
- نویسنده: ویللم الشات
- مترجم: سامگیس زندی
- گوینده: حسن همایی
- زمان: 03 ساعت 24 دقیقه
- انتشار: 1403-01-21
- زمان: 54 دقیقه
- نویسنده: ام. سوسا
- مترجم: نهال سهیلی فر
- گوینده: رفیعه پوستی
کتاب «چیزهایی که کاش میتوانستم به او بگویم» احساس صدمه و درد، ناراحتی و بهبود یافتن را بیان میکند. این کتاب از جملات کوتاه و عاشقانهای تشکیل شده که به شکل شاعرانهای نگاشته شدهاند و به افرادی که ترک شدهاند، دلشان شکسته شده، نادیده گرفته شدهاند و به تازگی از رابطهای عمیق و عاشقانه بیرون آمدهاند کمک میکند تا بتوانند زخمهای روحی خود را ترمیم کنند و ادامه دهند. جملات بسیار کوتاه این کتاب تاثیر شگرفی بر احساسات خواننده میگذارد و او را ترغیب به زندگی کردن میکند.
کتاب صوتی چیزهایی که کاش می توانستم به او بگویم
- نویسنده: ام. سوسا
- مترجم: نهال سهیلی فر
- گوینده: رفیعه پوستی
- زمان: 54 دقیقه
- انتشار: 1403-01-21
- زمان: 11 ساعت 13 دقیقه
- نویسنده: کارلو لوی
- مترجم: محمدحسین رمضان کیایی
- گوینده: مهدی صفری
مهمترین کتاب کارلو لوی «مسیح هرگز به اینجا نرسید» است که در سال 1945 منتشر شد و به مرور به مشهورترین کتاب او تبدیل شد و شهرت جهانی برای وی به ارمغان آورد. کتاب «مسیح هرگز به اینجا نرسید» که اثری مهم و تاثیرگذار در ادبیات ایتالیا است در لیست «هزار کتابی که قبل از مرگ باید خواند» قرار دارد و تاکنون به بیش از بیست زبان ترجمه شده است. «مسیح هرگز به اینجا نرسید» در واقع وقایعنگاری از دوران تبعید لوی بین سالهای 1937-1935 در جنوب ایتالیا است و در سال 1979، فیلمی به همین نام، به کارگردانی فرانسسکو روسی که یک کارگردان معروف ایتالیایی است ساخته شد.
کتاب صوتی مسیح هرگز به اینجا نرسید
- نویسنده: کارلو لوی
- مترجم: محمدحسین رمضان کیایی
- گوینده: مهدی صفری
- زمان: 11 ساعت 13 دقیقه
- انتشار: 1403-01-20
- زمان: 05 ساعت 15 دقیقه
- نویسنده: دبی فورد
- مترجم: الهام شریف
- گوینده: نازیما حسینی
آنچه ما را از دیگر موجودات زنده متمایز میکند، ظرفیت و توان ما در ارزیابی انتخابها و در نهایت تصمیمگیری آگاهانه و سنجیده است. شاید قدرت انتخاب گرانقدرترین موهبتی باشد که به ما عطا شده است. امروزِ ما حاصل انتخابهای دیروز ماست. انتخابهای هفتهی گذشته، ماه گذشته و سالهای گذشته است که حال ما را رقم میزنند. اگر میخواهیم بدانیم چرا و چگونه حقیقت امروز خود را ساختهایم فقط کافی است، نگاهی به انتخابهای گذشته خود بیندازیم. کتاب «سوالهای درست» به تمام این سوالها پاسخ میدهد.
کتاب صوتی سوال های درست
- نویسنده: دبی فورد
- مترجم: الهام شریف
- گوینده: نازیما حسینی
- زمان: 05 ساعت 15 دقیقه
- انتشار: 1403-01-20
- زمان: 12 ساعت 19 دقیقه
- نویسنده: هدر گودنکاف
- مترجم: مریم رفیعی
- گوینده: مریم پاک ذات
هدر گودنکاف در کتاب «مهمان شبانه» اسرار خانهای را برایتان برملا میکند که شاهد قتل دو نفر و نیز ناپدید شدن یک دختربچه بوده است. رمانی مهیج و تراژدی که مخاطب را تا آخرین صفحهی کتاب در خود غرق میکند و با پایانی غیرمنتظره، او را غافلگیر خواهد کرد. آوانامه با همکاری «نشر آموت» کتاب «مهمان شبانه» اثر «هدر گودنکاف» را با ترجمهی «مریم رفیعی» در قالب کتاب صوتی تولید و منتشر کرده است. روایت کتاب برعهدهی «مریم پاکذات» بوده است.
کتاب صوتی مهمان شبانه
- نویسنده: هدر گودنکاف
- مترجم: مریم رفیعی
- گوینده: مریم پاک ذات
- زمان: 12 ساعت 19 دقیقه
- انتشار: 1403-01-19
- زمان: 14 ساعت 53 دقیقه
- نویسنده: ریشارد داویت پرشت
- مترجم: حامد قدیری
- گوینده: سلمان ظاهری
اهل ماجراجویی هستید؟ ماجراهایی از جنس فلسفه و علم چطور است؟ کتاب «من کیام؟ و اگه اینطوره، چندتا؟» شما را به سفری هیجانانگیز میبرد که در دل آن شما را با پرسشهای مهم در دورهی معاصر ما آشنا میکند و در حد توان خود میکوشد به آنها پاسخی درخور دهد. سؤالهایی از قبیل: ما واقعا چه هستیم؟ از کجا آمدهایم؟ برای خوشبختی به چه نیاز داریم؟ جایگاه ما در میان میلیونها حیوان و گیاه حاضر در طبیعت کجاست؟ چرا عاشق میشویم؟ تا کجا باید به هم نوع خود کمک کنیم؟ چرا احساساتی تا این حد گسترده و متناقض را تجربه میکنیم؟ و از همه مهمتر، ما چرا آنقدر سوال میپرسیم؟ کتاب «من کیام؟ و اگه اینطوره، چندتا؟» به 23 زبان ترجمه شده و بیش از یک میلیون نسخه از آن در جهان فروش رفته است. علاقهمندان به مباحث فلسفی مخاطب اصلی این اثر هستند.
کتاب صوتی من کی ام؟ و اگر این طوره، چند تا؟
- نویسنده: ریشارد داویت پرشت
- مترجم: حامد قدیری
- گوینده: سلمان ظاهری
- زمان: 14 ساعت 53 دقیقه
- انتشار: 1403-01-08
- زمان: 14 ساعت 50 دقیقه
- نویسنده: عبداللطیف تسوجی
- گوینده: مهرناز محافل
هزار و یک شب یا «الف لیله و لیله» به زبان عربی، مجموعهای از داستانهایی است که توسط «شهرزاد»، دختر وزیر، برای پادشاه روایت میشود. داستانهای کوتاهی که ریشه در ادبیات فولکلور (یا ادبیات مردمی) ممالک عربی، مصر، ایران، مقدونیه و زبان سانسکریت دارد. بسیاری از این داستانها دنبالهدار و «تو در تو» هستند و پیش از پایان یک داستان، داستان دیگری از دل آن شروع میشود و پس از روایت داستانهای دیگری از دل داستان قبلی، به پایان داستان اول میرسد. داستانهای کوتاه و بلند، داستانهای دنبالهدار و خطی، ساختار کلی هزار و یک شب را تشکیل میدهند.
کتاب صوتی هزار و یک شب (صد شب دهم)
- نویسنده: عبداللطیف تسوجی
- گوینده: مهرناز محافل
- زمان: 14 ساعت 50 دقیقه
- انتشار: 1403-01-08
- زمان: 15 ساعت 11 دقیقه
- نویسنده: دیپاک چوپرا, لئونارد ملودینو
- مترجم: مرتضی گرجیان
- گوینده: تایماز رضوانی, فریاد موسویان
در کتاب «جدال جهانبینیها» دیپاک چوپرا و لئونارد ملودینو پاسخهای مهیج و ماهرانهای را در مورد مهمترین پرسش انسان ارائه کردهاند: آیا ما بهطور ساده ماشینهایی زیستی هستیم که سرنوشت ما فراموشی و مرگ است، یا موجوداتی فنا ناپذیریم که موقتا جسم مادی را تجربه میکنیم؟ نویسندگان این کتاب حق منازعه را به جا آوردهاند و آنگونه به این موضوع پرداختهاند که شما نمیتوانید خواندن کتاب را متوقف کنید. این کتاب فصل تازهای در جدال بین علم و دین گشوده است. ارزش این کتاب، با گذشت زمان، بیشتر خواهد شد.
کتاب صوتی جدال جهان بینی ها
- نویسنده: دیپاک چوپرا, لئونارد ملودینو
- مترجم: مرتضی گرجیان
- گوینده: تایماز رضوانی, فریاد موسویان
- زمان: 15 ساعت 11 دقیقه
- انتشار: 1403-01-08
- زمان: 13 ساعت 48 دقیقه
- نویسنده: ثریا ام لین
- مترجم: فیروزه مهرزاد
- گوینده: مریم پاک ذات
کتاب «سه زن» داستانی عاشقانه با پسزمینهی جنگ جهانی دوم است. نویسنده به عشق، دوستی و تلاش برای زندگی سه زن اشاره کرده است. سه زن از سه جای مختلف که همگی به دلیل شرایط خاص زندگیشان با یکدیگر ارتباط برقرار میکنند و تلاش میکنند تا بهترین کاری که از دستشان برمیآید را انجام دهند. اسکارلت، دختری اهل لندن و از خانوادهی مرفه است که در پی بیخبری از نامزدش به مناطق جنگی سفر میکند. الی دختری ایرلندی است که سابقهی کار پرستاری دارد و بسیار مهربان است و نفر سوم، لوسی است. پرستاری با تجربه و کارکشته. هر سه در نورماندی مستقر میشوند و با شدت یافتن جنگ، تمام وقتشان را به سربازان خسته و مجروح اختصاص میدهند. کتاب «سه زن» به نقل از «والاستریت ژورنال» میخکوبکننده و فریبنده است.
کتاب صوتی سه زن
- نویسنده: ثریا ام لین
- مترجم: فیروزه مهرزاد
- گوینده: مریم پاک ذات
- زمان: 13 ساعت 48 دقیقه
- انتشار: 1403-01-05