محصول مورد نظر شما به سبد خرید افزوده شد.
کتاب صوتی حکمت شادان
- زمان: 14 ساعت 30 دقیقه
- گوینده: آرمان سلطان زاده
- نویسنده: فریدریش نیچه
- مترجم: جمال آل احمد, سعید کامران, حامد فولادوند
- تهیه کننده: دامون آذری
- طراحی و ترکیب صدا: عارف علی زاده
- ناظر ضبط: رفیعه پوستی
- بازبین ادبی: پارسا اوشیبی
- ویرایش صوتی: شراره کردی
- انتخاب موسیقی: عارف علی زاده
- طراح جلد: عاطفه گرگانی
- استودیو ضبط: آوانامه
- ناشر صوتی: آوانامه
- ناشر متنی: جامی
بخشهایی از کتاب را بشنوید
کتابهای صوتی مشابه
توضیحات ناشر صوتی
«آنکس که خنده نمیداند، همان به که آثار مرا نخواند»
در آوریل 1882، در شهر رم، فریدریش نیچه با دوشیزه «لو سالومه» آشنا میشود و شخصیت لو، او را مجذوب خویش میکند. پس از این اتفاق، وضع جسمی نیچه بهمرور بهتر شده و شور و نشاطی غریب سراسر وجودش را فرا میگیرد. گویی همنشینی و همدلی او با سالومه، جان تازهای در وجودش دمیده و با اشتیاق تمام، تصحیح خبرهای «حکمت شادان» را در اوایل تابستان همان سال، به اتمام میرساند.
نقطهی عطفی در میان آثار نیچه
نیچه «حکمت شادان» را پیش از چهل سالگی و قبل از تحریر «چنین گفت زرتشت» نوشته است. او در این کتاب، برای بسیاری از نظریههایی که در «چنین گفت زرتشت» به تفصیل شرح نموده، مقدمهای بیان کرده و چندی از مقولات و مفاهیم بنیادین تفکراتش را نخستین بار در حکمت شادان مطرح نموده است؛ «بازگشت ازلی»، «اَبَرانسان»، «ارادهی معطوف به قدرت» و تمثیل مشهور «مرگ خداوند» از آن دستهاند. به همین دلیل از نظر بسیاری کارشناسان، کتاب حاضر، نقطهی عطفی در تحول اندیشهی نیچه بوده و میتوان آن را مرکز ثقل آثار او دانست.
مجلس حکمت شادان
عنوان کتاب، اشارهای است به شاعران و رامشگران جنوب فرانسه که از قرنها پیش، حرکتی را در ستایش عشق، جوانمردی و «شاد زیستن» آغاز کردند. در دههی چهارده میلادی، در شهر تولوز فرانسه مکتبی تأسیس شد به نام «مجلس حکمت شادان». در این مکتب، علاقهمندان به شعر و موسیقی جلساتی تشکیل میدادند و در زمینهی قواعد زبان، بحث میکردند و گاه به مشاعره میپرداختند. حاضران این محافل، اشعاری را که میسرودند، «حکمت شادان» نام مینهادند؛ چرا که ابیات این شعرها، از شور و شعفی عاشقانه لبریز بود که شاعر به محبوب خود ابراز میکرد. با این احوال، نیچه در این اثر به هنرمند توجهی خاص مبذول داشته و جایگاه هنرمند را ارج مینهد.
دانش سکرآور
فریدریش نیچه در حکمت شادان از نشاطی دفاع میکند که از علم، دانش و معرفت فرد سرچشمه میگیرد. از سوی دیگر، دانشی که بهسان شعر و موسیقی سرمستی و شادی آورد نیز نزد نیچه از جایگاهی والا برخوردار است؛ جایگاهی فراتر از شناخت عقلی و استدلالی. نیچه در «حکمت شادان» هواخواهیِ دانشمندی را میکند که همانطور که طالب علم و خرد است، هنر و طرب را هم طلب کرده و محترم بشمارد.
فریدریش نیچه و آوانامه
نشر صوتی آوانامه، پیش از این نسخهی صوتی کتاب «غروب بتها» را منتشر نموده است. همچنین کتاب «وقتی نیچه گریست» اثر اروین یالوم نیز که به بیان داستانی با محوریت فریدریش نیچه میپردازد، پیشتر به قالب صوتی درآمده است. هماکنون کتاب صوتی اثر ارزشمند «حکمت شادان» با همکاری «انتشارات جامی» و با صدای «آرمان سلطانزاده» تولید شده و منتشر میگردد. ترجمهی اثر را «جمال آل احمد»، «سعید کامران» و «حامد فولادوند» انجام دادهاند.